13 Eylül 2015 Pazar







s u s a n   h o w e

b a t ı   s ı n ı r l a r ı







yapıtın özgün ismi: the western borders

çeviren: efe murad


eğer mallarmé’den black mountain college’a bir çizgi
çekmek mümkün olsaydı, boş sayfayı bir arazi parçası
olarak gören, şiir yerine daha çok sanat kelimesini kullanan
ve disiplinlerarası yaklaşımları, coğrafya, edebiyat, tarih,
resim… baş tacı eden susan howe’ı hattın ortasına yerleştirirdik.

‘batı sınırları’ kitabı ilk adım, irlanda göçmeni ailesinin
amerika doğumlu susan howe’a çocukluğunda anlatmış olduğu
hikayelere, söylencelere ve tarihe uğrayan bir tür göç günlüğü gibi 
görünse de susan howe'ın kaleminde sınırların, geçitlerin, 
mağaraların işlendiği bir coğrafya kitabına,
öznel bir tarih çalışmasına, şiirlerin sayfadaki düzenlenişiyle 
bir resme ve/ya bir 'land art' çalışmasına dönüşmektedir. 
her şiir sayfası onun için bir arazi parçasıdır...

l-a-n-g-u-a-g-e akımından türkçedeki ilk kitap olan
lyn hejinian’ın ‘gesualdo’sundan sonra akımın bir diğer 
olağanüstü şairi susan howe’ı da ilk kez
ağırlamak bizim için mutluluk verici.

© susan howe
ilk baskı: tuumba press, 1976
türkçe yayın hakları © nod

editör: 
anita sezgener

nod 8, şiir, eylül 2015

kapak resmi:
(manipüle edilmiş) mies van der rohe,
tuğla kır evi projesi, 1924

kapak tasarımı: uygar asan

grafik uygulama: özlem ablay

susan howe, batı sınırları,
toplam 222 edet basılmış, tamamı numaralandırılmış,
ilk 12 tanesi satış dışı tutulmuştur.

dış kağıt:
antatis kağıt, 13205, terracota, bamboo, 250 gr.

iç kağıt:
ege kağıt, aydınger 795, 130 gr.
ege kağıt, 340 be 120, neo bristol beyaz, 120 gr.

sayfa: 28

13 lira

kitap ölçütleri: 148 x 210 mm.